Так хорошо Русский перевод: Пётр Школьников
Так хорошо, Забыв обо всём и обо всех, Рука в руке, Распевать песни. Так хорошо Нашептывать ласковые словeчки, Мелочи, которые не значат ничего -- И так много.
Видя наши счастливые лица, Прохожие на улице завидуют нам.
Так хорошо, Что его сияющие глаза Обещают чудо И приводят в трепет. Так хороши Эти мимолётные ощущения. И если мы влюблены, Так это потому, что это так хорошо.
Он так неотразимо привлекателен - -- Нет слов это выразить.
Так хорошо, Когда я в его объятиях, И его руки говорят мне Что это всё - моё навсегда. Так хорошо И не ищите причин, почему мы влюблены: Просто потому, что это так хорошо. Просто потому, что это так хорошо. Просто потому, что это так хорошо.
|
C'est si bon R. Louvet/H. Kuntze
C'est si bon de partir n'importe où bras dessus bras dessous en chantant des chansons C'est si bon de se dire des mots doux des petits rien du tout mais qui en disent long
En voyant notre mine ravie les passants dans la rue nous envient
C'est si bon de guetter dans ses yeux un espoir merveilleux qui donne le frisson C'est si bon ces petites sensations et si nous nous aimons c'est parc'que c'est si bon
C'est inouï ce qu'il a pour séduire sans parler de c'que je n'peux pas dire
C'est si bon quand j'le tiens dans ses bras de me dire que tout ça c'est à moi pour de bon C'est si bon et si nous nous aimons cherchez pas la raison c'est parc'que c'est si bon C'est parce que c'est si bon C'est parce que c'est si bon
|