Ребенок, которого у меня никогда не было Русский перевод: Пётр Школьников
Сейчас ему было бы тринадцать. Были бы у него мои чёрные глаза? Ребёнок, Он был бы, как все мальчики, Ребёнок, Сейчас ему было бы тринадцать. Я любила бы его, как тебя Дитя, О, моё дитя, моё дитя.
|
L'enfant que je n'ai jamais eu (1988) D. Barbelivien - P. Mauriat
Il aurait treize ans aujourd'hui Je l'aurais appelé David J'aurai voulu qu'il fasse du bruit Au milieu de cette maison vide Au milieu de cette maison vide... Est ce qu'il aurait eu mes yeux noirs? L'enfant, Il serait comme tous les garçons L'enfant, Il aurait treize ans aujourd'hui Je l'aurais aimé comme toi L'enfant... |