Я боюсь, что люблю воспоминание Русский перевод: Пётр Школьников
Фонтан. Каменная стена. Повилика Тянется на крышу. В этой комнате Я обещала Что любовь к тебе будет моей первой И последней любовью.
Через бури И годы забвения, Все мои странствия Снова привели меня сюда. И вот я уже Жалею об этом, и я Боюсь этой двери, Которая сейчас откроется для тебя.
Я боюсь, что я люблю лишь воспоминание Я боюсь тебя, и я боюсь себя. Я боюсь, что нам нечего сказать – Или слишком много сразу. Мне не надо было возвращаться. Я хранила твой образ. Я боюсь, что я люблю лишь воспоминание. И вот – ты сам передо мной.
Я жду, когда ты заговоришь со мной. Твой голос всё тот же, И те же глаза, ты почти не изменился. Мне страшно за нас обоих.
Я боюсь, что я люблю лишь воспоминание. Я боюсь тебя, и я боюсь себя. Но тебе нужно сказать одно лишь слово, И я буду в твоих объятиях. Я хочу любить воспоминание. Я хочу любить тебя, как прежде, Как хорошо, что ты вернулась – Я ждала этих твоих слов.
Да, можно любить воспоминания – Чтобы вернуть их к жизни. В этот вечер, я готова умереть- Потому, что ты, ты тоже любишь меня. В этот вечер, я готова умереть- Я вернулась, чтобы любить воспоминание.
|
J'ai peur d'aimer un souvenir E. Marnay/P.Meussi/M.Parreuti
Une fontaine un mur de pierre un peu de lierre qui grimpe sur un toit Dans cette chambre j'ai fais la promesse de t'aimer pour la première et la dernière fois
Après l'orage et les années d'oubli tous mes voyages m'ont ramené ici Voilà je somme je regrette déjà et j'ai peur de cette porte qui va s'ouvrir sur toi
J'ai peur d'aimer un souvenir j'ai peur de toi j'ai peur de moi j'ai peur qu'on ait rien à se dire ou trop de choses à la fois Je n'aurais pas dû revenir j'avais une image de toi j'ai peur d'aimer un souvenir et te voilà devant moi
J'attends que tu me parles ta voix est bien la même les mêmes yeux on change à peine j'ai peur devant nous deux
J'ai peur d'aimer un souvenir j'ai peur de toi j'ai peur de moi mais tu n'as qu'un seul mot à dire et je serai dans tes bras Je veux aimer un souvenir je veux t'aimer comme autrefois tu as bien fait de revenir j'attendais ces mots de toi
On peut aimer un souvenir jusqu'à lui redonner la vie ce soir je suis prête à mourir puisque toi tu m'aimes aussi Ce soir je suis prête à mourir je viens d'aimer un souvenir.
Photo: V. Kravchenko RIA Novosti 1987 |