Сделано во Франции
Русский перевод: Пётр Школьников
Это чудесно, когда Рио охвачен карнавалом
Когда вы проснулись в Венеции
Когда птичка распевает тёплым днём.
Я плакала перед Акрополисом
Грезила нa испанском пляже.
К острову ли,
к городу ли,
я готова лететь.
Но я пою и танцую потому, что
Мои романы “сделаны во Франции”
И я возвращаюсь в Прованс –
Мой край “сделан во Франции.”
Мой путь, и моя удача,
И я сама “сделаны во Франции”
Вся моя жизнь
"Сделана во Франции”.
Я понимаю, что ты предпочитаешь
Виски, сделанное в Англии.
Ну, а меня тянет
К шампанскому, “сделанному во Франции”
Она из Италии, Джоконда.
Королева всех леди – в Лондоне.
Самые чудесные
чудеса
есть в мире
Самое великолепное представление “звук и цвет”
Я открыла возле Каира.
Самые чудесные
чудеса
есть на Земле.
Но я пою и танцую потому, что
Мои романы “сделаны во Франции”
И я возвращаюсь в Прованс –
Мой край “сделан во Франции.”
Мой путь, и моя удача,
И я сама “сделаны во Франции”
Вся моя жизнь
"Сделана во Франции”.
Я понимаю, что все успешные
Мелодии сделаны в США
Ну, а меня тянет
К песням, “сделанным во Франции”
Да, я пою и танцую, потому, что
Мои романы “сделаны во Франции”
И я возвращаюсь в Прованс –
Мой край “сделан во Франции.”
Мой путь, и моя удача,
И я сама “сделаны во Франции”
Вся моя жизнь
"Сделана во Франции”.
Я понимаю, что все успешные
Мелодии сделаны в США
Ну, а меня тянет
К песням, “сделанным во Франции”
Обновлено 26 марта 2018
[К главной странице]