Моя невозможная любовь

 Русский перевод: Пётр Школьников

Моя невозможная любовь,

Mы разделены,

И, возможно, навсегда.

Мы так далеко друг от друга,

Что живём в прошлом.

 

Моя невозможная любовь,

Даже если ты далеко,

Я рядом с тобой.

Наше счастье с нами,

И его не стереть.

 

Это великолепное солнце, засиявшее в наших сердцах –

Все вокруг говорят, что оно светит и в других местах.

Они хотят заставить меня поверить,

Что это всё из тех историй,

Которые  можно забыть.

 

Моя невозможная любовь,

Я не слушаю их

И не слышу.

Я знаю, я люблю тебя

С самой первой встречи.

 

Моя невозможная любовь –

Вот что в конце концов самое главное.

Даже лучше, если это – безумие.

Мы будем любить всё равно.

 

Моя невозможная любовь

[К главной странице]

Mon impossible amour

P. A. Dousset / Ch. Gaubert

 


Mon impossible amour

on est séparé

peut-être à jamais
Et trop loin l'un de l'autre

nous vivons au passé


Mon impossible amour

si loin que tu sois

je suis près de toi
Ce bonheur est le nôtre

rien ne l'effacera

Ce grand soleil qui est entré dans
nos deux cœurs
Autour de moi on dit qu'il en existe ailleurs
On veut me faire croire

que c'est là une histoire

de celles qu'on peut oublier

Mon impossible amour

je n'écoute pas

ne les entends pas
Moi je sais que je t'aime

depuis le premier jour.


Mon impossible amour

qu'importe après tout

tant mieux si c'est fou
On s'aimera quand meme

 

mon impossible amour

 

Imp