Приходи на мою улицу
Русский перевод: Пётр Школьников
Когда грустные мысли не выходят у тебя из головы,
Приходи в мой город, на мою улицу,
В час, когда друзья и парочки гуляют.
Приходи в мой город, на мою улицу,
Голубое небо ожидает тебя на моей улице,
И букет солнца над головой,
Так что она выглядит праздничной
Каждый день, моя улица.
Как всё плохо, когда твоё сердце разбито,
Приходи в мой город, на мою улицу.
Как знать, может быть, однажды ты найдёшь
На моей улице любовь, созданную для тебя.
Здесь песни, и окна, где сохнет бельё
Приходи в мой город, на мою улицу.
Оно развевается на ветру, как в праздник.
Приходи в мой город, на мою улицу.
На нашей улице дети
Поймают солнце, чтобы впечатлить тебя,
Они придумают и звуки, и зрелища,
Хотя они и бегают босиком.
Они устроят шествие в твоё честь
Приходи в мой город, на мою улицу,
И, может быть, с ними однажды ты увидишь
На моей улице ту, которую ты уже ждёшь.
И она долго ждёт, что ты придёшь.
Приходи в мой город, на мою улицу.
Много прошло дней, долгих, как недели.
Приходи в мой город, на мою улицу.
И эта девушка, как потерявшийся ребёнок.
С каждым днём она любит тебя ещё чуть больше.
И она плачет у своего окошка,
Когда на улице танцуют.
Потанцуй с ней, как делают все, кто влюблён
Приходи в мой город, на мою улицу,
И, может быть, в танце ты увидишь,
Что эта девушка, которая тебя любила, была я!
Потанцуй со мной, ведь это тебя я люблю.
Приходи в мой город, на мою улицу,
И, я уверена, в танце ты увидишь:
Эта девушка, которую ты любишь – конечно же, я!
Это я, это я!
[К главной странице]
Последняя редакция Май 8, 2019